Durante a primeira conferência de imprensa do novo secretário-geral da ONU, Ban Ki Moon, aconteceu uma confusão, informou hoje o Canal 1 da TV russa. Ban Ki Moon não percebeu uma pergunta em francês. Segundo a tradição da ONU o secretário-geral tem que dominar inglês e francês.
Infelizmente, não percebi a pergunta. O senhor pode repiti-la mais devagar, pediu o novo secretário-geral.
Como o senhor acha porque o francês é uma segunda língua oficial da Organização das Nações Unidas? Porque é tão importante? perguntou de novo o jornalista mais devagar.
Ban Ki Mon não conseguiu responder e pediu ajuda ao tradutor. Não percebi a pergunta mas quero responder a ela, disse Ban Ki Moon.
Fez-se um grande siléncio na sala. O tradutor ajudou Ban Ki Moon que começou a falar sobre a importância da compreensão mútua entre vários países.
O novo secretário-geral pediu desculpas e disse que estuda muito a língua francesa e isso não vai se repetir mais. Kofi Annan que deixa o posto de secretário-geral da ONU no primeiro dia do ano novo fala francês perfeitamente.
Subscrever Pravda Telegram channel, Facebook, Twitter