Basquete: Marcação na Arbitragem no Brasil apitando pela primeira vez duas mulheres juntas

Basquete: Marcação na Arbitragem no Brasil apitando pela primeira vez duas mulheres juntas

BÁSQUETBOL: MOJÓN DEL ARBITRAJE DEL BRASIL, PITAN POR PRIMERA VEZ DOS MUJERES JUNTAS

O extremamente famoso árbitro internacional brasileiro Renatinho vai chefiar uma arbitragem histórica na LIGA NOVO BASKET BRASIL - 4ª temporada   nesta Quinta 23 de Fevereiro de 2012 às 20 horas ministrando justiça no confronto do anfitrião PINHEIROS/SKY perante o VILA VELHA/GAROTO. BMG A data vira histórica nem só para o basquete do Brasil senão para América toda e quem sabe o mundo pois pela primeira vez duas mulheres vão apitar em uma partida juntas. Andréia Regina Silva como internacional e Maria Cláudia Comadoro ainda nacional são as abençoadas pela história. Confira a reportagem da árbitra internacional dessa parceria feminina daqui para frente inesquecível!!

El hiper conocido árbitros internacional brasileño, Renatinho liderará un arbitraje histórico en la LIGA NACIONAL BRASILEÑA (NOVO BASKET BRASIL) en la 4ª temporada este jueves 23 de Febrero del 2012 a las 20 horas impartiendo justicia en el partido del dueño de casa PINHEIROS SKY ante el VILA VELHA GAROTO BMG . La fecha pasa a ser histórica ya no sólo para el básquetbol del Brasil sino para el de América entera y tal vez para el mundo porque por primera vez dos mujeres arbitrarán un partido juntas. Andréia Regina Silva en carácter de internacional y Maria Cláudia Comadoro aún con categoría nacional son las bendecidas por la historia. Conozca la entrevista de la árbitra internacional de esa pareja femenina en las canchas, de aquí para adelante, inolvidable !!!

PRAVDA (PT):Como é o teu nome?.. Tua idade? Será que pode compartilhar? Quando você nasceu? .Casada? Solteira? Tem filhós?

ANDRÉIA (PT): Meu nome é Andréia Regina Silva...quanto à minha idade, sem problemas, tenho 32 anos e nasci o 30 de Novembro de 1979, solteira e sem filhos.

PRAVDA (ES): ¿Cómo te llamás? ¿Cuántos años tenés? ¿Podés decirla? ¿Que fecha naciste? ¿Sos casada? ¿Soltera? ¿Tenés hijos?

ANDRÉIA (ES): Mi nombre es Andréia Regina Silva y en lo que tiene que ver con mi edad sin dramas,  tengo 32 años y nací el 30 de Noviembre de 1979, soltera y sin hijos.

PRAVDA (PT): Faz quanto anos você apitando no Brasil? Começou nas Categorias de base? Quando então deu início na Liga Nacional Brasileira? Quem foi responsável de tê-la na arbitragem? Quando virou internacional?

ANDRÉIA (PT): Já tem 10 anos que sou árbitra tendo começado nas categorias de base....fazia muitos festivais nessa época. Quanto à Liga Brasileira a minha história é um pouco curiosa. Com um ano de arbitragem eu apitei uma final do campeonato nacional feminino. Ourinhos x São Caetano. Pela primeira vez na história do Brasil duas mulheres arbitraram juntas uma final (Fátima Aparecida da Silva e Andréia Silvia) e quem foi responsável por esta história foi o Sr. Geraldo Miguel Fontana que em 2005 fazia a escala da CBB. Me tornei arbitra internacional em setembro de 2011 na Colômbia, em Pitalito, o lugar que foi feita a clínica..

PRAVDA (ES): ¿Cuántos años llevás en el arbitraje? ¿Empezaste en las divisiones inferiores? ¿Cuándo comenzaste a arbitrar en  la Liga Nacional Brasileña? ¿Quién fue el responsable de tenerte en el arbitraje? ¿Cuándo llegaste a internacional?

ANDRÉIA (ES): Ya hace 10 años que soy árbitra habiendo iniciado mi carrera en divisiones inferiores....por esos días hacía muchos eventos. En lo referente a la Liga Brasileña mi historia es curiosa al menos. Con un año de arbitraje sobre mis espaldas pité una final del Campeonato Nacional Femenino entre los equipos de Ourinhos y São Caetano (Fatima Aparecida da Silva e Andréia Silva) y quien fue responsable por dicha nominación fue el Sr. Geraldo Miguel Fontana que en el año 2005 se encargaba de estos menesteres en la Confederación Brasileña de Básquetbol. Me gradué con el diploma de árbitra internacional en setiembre del 2011 en Colombi, en Pitalito, el lugar en que se realizó la clínica.

PRAVDA (PT): Já tem tido reconhecimentos na arbitragem? O grande reconhecimento é esse da Quinta que vem? Como está imaginando esse dia na prévia? Muito nervosa? Acompanha alguma religião? Vai dar um pulinho na Igreja cedo de manhã nessa Quinta?

ANDRÉIA (PT): Hoje posso dizer que tenho reconhecimento no meu trabalho e sou respeitada, Sabe,na temporada passada do NBB3 (Terceira Edição) fui eleita pelos técnicos arbitra revelação, Quinta que vem será um dia especial para mim e para Maria Claudia pois vamos entrar na história da arbitragem feminina do meu pais, Olha, como estou imaginando a prévia? Estou imaginando que tudo tem que dar certo porque o mais importante que qualquer prestígio é o jogo. Nervosa? Não, estou calma até porque estaremos com um dos melhores árbitros do mundo Carlos Renato dos Santos (Renatinho). Quanto às religiões, acredito em Deus e sou temente a ele independente de religião e sempre vou a Igreja. Vou agradecer pela proteção de Deus

PRAVDA (ES):¿Ya tuviste reconocimientos a nível del arbitraje? ¿El gran reconocimiento es el del próximo jueves? ¿Cómo te imaginás ese día? ¿Muito nerviosa? ¿Comulgás con alguna religión? ¿Pensás darle uma vuelta por la iglesia tempranito por la mañana ese día?

ANDRÉIA (ES): Hoy por hoy puedo decir que tengo el reconocimiento por mi labor y soy respetada. Te cuento, la temporada pasada de la NBB3 (Tercera Edición) fui  elegida por los técnicos como árbitra revelación. El jueves próximo será un día especial tanto para mi como para Maria Cláudia porque vamos entrar en la historia del arbitraje femenino de mi país. Mirá, en cuanto a como estoy imaginado la previa....imagino que todo va andar sobre rieles porque más importante que el prestigio en juego está el partido. ¿Nerviosa? Para nada porque estaremos con uno de los mejores árbitros del mundo, Carlos Renato dos Santos (Renatinho). En lo que respecta  a las religiones, creo en Dios independientemente de una religión y siempre voy a la iglesia. Voy a agradecer su protección.

PRAVDA (PT): Já tem compartilhado uma quadra junto ao Renatinho? O que ele significa pra você? Dá muito conselho na própria quadra? Nos vestiários no entretempo ou antes do jogo?  Também pela primeira vez, as calcinhas vão ser mais do que as cuecas no vestiário. Planejaram piadas com a Maria Cláudia?  Como é um vestiário com mais dos árbitros homens?

ANDRÉIA (PT): Sim, já tive o privilégio de arbitrar com Renato vários jogos e ele significa talento, profissionalismo, respeito e é um dos melhores árbitros do mundo com duas finais olímpicas. Isso não é para qualquer um. Quanto aos conselhos....sim, ele está sempre passando orientações para termos um sucesso na partida Antes do jogo fazemos uma pré partida e no intervalo a gente comenta sobre os lances mais polêmicos do jogo e os erros que não podem acontecer. Quanto às piadas, vamos fazer alguma piada com a Maria Cláudia, isso faz parte. O assunto vestiários... Quase sempre temos dois vestiários no ginásio. Um para os árbitros e outro para as arbitras mas quando isso não acontece nós nos trocamos primeiro.

PRAVDA (ES): ¿Ya supiste arbitrar al lado de Renatinho? ¿Qué es lo que él significa para vos? ¿Te da muchos consejos? ¿Durante el entretiempo de los partidos o antes de los mismos? También por primera vez las bombachas superarán en número a los calzoncillos en el vestuario!! ¿Planificaron bromas con Maria Cláudia? ¿Cómo es compartir un vestuario con árbitros hombres?

ANDRÉIA (ES): Por supuesto, ya tuve el honor de arbitrar con Renato en varias oportunidades y él es sinónimo de talento, profesionalismo, respeto y es uno de los mejores árbitros del mundo con dos finales Olímpicas sobre sus hombros, cosa que no es para cualquiera. En lo que tiene que ver con consejos..claro que sí...nos está orientando siempre para tener éxito en el partido. Antes  del partido hacemos una previa por llamarlo así y durante el intervalo largo comentamos sobre las incidencias más polémicas del juego y los errores que no puedo suceder. En cuanto a las bromas, haremos alguna con María Cláudia, eso ya forma parte del asunto. Del tema vestuarios ,casi siempre contamos con dos vestuarios en los gimnasio, uno para los árbitros hombres y otro para las mujeres pero cuando eso sucede, nosotras nos cambiamos primero.

PRAVDA (PT): Quais foram os torneios internacionais FIBA AMERICA que já tem apitado? Lembra algumas colegas Sul-Americanas que acabaram sendo amigas ou com relacionamento legal? Amigos homens na arbitragem, dentro e fora Brasil?

ANDRÉIA (PT): Sou uma arbitra Internacional nova de carteirinha,mas em um mês que me tornei arbitra internacional fui convocada para um Sul-Americano sub 15 feminino no Equador, sediado em Chordeleg.. Lembro das colegas, sim claro, Vivian Garcia do Uruguai, Virginia Peruchini da Argentina Diana Bedoya da Colômbia, e minha grande amiga Fátima da Silva do Brasil. Amigos homens na arbitragem? Tenho alguns aqui no Brasil . Carlos Renato,,Sergio Pacheco, Cristiano Maranho, Marcos Benito,,Jacob Barreto,Vander Lobosco Jr e fora do Brasil Hugo Valencia (Peru)  e Pablo A. Cabañas.

PRAVDA (ES): ¿En cuales torneos FIBA AMERICA ya pitaste? ¿Te acordás de algunas colegas sudamericanas con las cuales entablaste relación de amistad o al menos una buena relación? Amigos hombre del arbitraje dentro y fuera del Brasil?

ANDRÉIA (ES): Soy una árbitra internacional con diploma fresquito pero en apenas un mes después de haber sido designada como internacional fui convocada para un Sudamericano Femenino Sub-15 en Ecuador, con sede en Chordeleg. Me acuerdo de las colegas, claro que sí. Vivian García de Uruguay, Virginia Paruchini de Argentina, Diana Bedoya de Colombia y mi gran amiga Fátima da Silva del Brasil. Amigos hombres en el arbitraje claro que también tengo a Carlos Renato, Sergio Pacheco, Cristiano Maranho, Marcos Benito, Jacob Barreto, Vander Lobosco Júnior y fuera de fronteras, Hugo Valencia del Peru y Pablo A. Cabañas.

PRAVDA (PT): Acha que os times desse jogo histórico vão presenteá-la no início da partida? Os árbitros brasileiros? Sabe de alguma homenagem planejada? Gostaria que acontecesse?

ANDRÉIA (PT): Não, até porque o fato histórico é da arbitragem e não dos jogadores. Quanto aos árbitros, alguns deles iriam nos privilegiar indo assistir o jogo. Além disso, não sabemos de nenhuma homenagem,mas a imprensa do NBB vai nos entrevistar  Se eu gostaria que acontecesse. Deixa ver... Não acho necessário, até porque o grande espetáculo é o jogo e os jogadores

PRAVDA (ES): ¿Suponés que los equipos de ese partido te regalarán algo? ¿Los árbitros brasileños? ¿Tenés idea si te harán algún homenaje? ¿Te gustaría que te lo hicieran?

ANDRÉIA (ES): Para nada porque lo histórico viene de la mano con el arbitraje y no com los jugadores. En lo que tiene que ver con los árbitros, algunos irán a presenciar el partido y eso ya es todo un privilegio. Tema aparte, no sabemos de homenaje ninguno aunque la prensa de la NBB no irá a entrevistar. Si me gustaría que sucediera dicho homenaje, a ver...No lo creo necesario, hasta porque el gran espectáculo es el partido y los jugadores.

PRAVDA (PT): Tem frases que te acompanham nos momentos mais difíceis das arbitragens? Na vida? Um sonho no segmento profissional e na vida?

ANDRÉIA (PT): Sempre antes de entrar na quadra faço uma oração pedindo para Deus nos dar sabedoria. Em momentos difíceis tem uma frase da bíblia que gosto de falar: POR MAIS QUE EU ANDE NO VALE DAS SOMBRAS DA MORTE NÃO TEMEREI MAL ALGUM PORQUE DEUS ESTARÁ COMIGO. Um sonho... Trabalho muito para me tornar uma grande arbitra.e na vida, quero que meu pais e minha família tenham orgulho de mim .

PRAVDA (ES): ¿Tenés con frases de cabecera que te acompañan en los momentos complicados de los partidos? ¿En la vida misma? Un sueño a nivel profesional y en la vida?

ANDRÉIA (ES): Siempre antes de entrar a la cancha rezo una oración pidiendo a Dios para que nos de sabiduría. Para esos momentos difíciles hay una frase en la Biblia que suelo decir: POR MAS QUE ANDE POR EL VALLE DE LAS SOMBRAS DE LA MUERTE NO TENDRÉ MIEDO ALGUNO PORQUE DIOS ESTARÁ A MI LADO. Un sueño...trabajo mucho para transformarme en una gran árbitra y en la vida, quiero que mi país y mi familia estén orgullosos de mi.

PRAVDA (PT): Nesse jogo tem jogadores da seleção brasileira ou ex jogadores? Quem é ou são responsáveis pela nomeação nas arbitragens no Brasil? Entrar na história do basquete brasileiro e tal vez Sul-Americano pelo fato dessa dupla arbitragem com uma colega nesse time de três. Acaba sendo prêmio pra você?

ANDRÉIA (PT): Teremos o ala Marquinhos que jogou na NBA. Quem foram responsáveis então.. Lula Ferreira e Flávia Almeida ex arbitra internacional. SIM,é um reconhecimento do trabalho e é um privilégio estar arbitrando o NBB. Muitos árbitros sonham em fazer parte do Novo Basket Brasil,mas poucos conseguem entrar.

PRAVDA (ES): ¿En ese partido estarán jugando jugadores o ex jugadores de la selección brasileña? ¿Quién o quienes fueron responsables por tu nominación para arbitrar en Brasil? Entrar en la historia del básquetbol brasileño e inclusive sudamericano por ser parte de un doble arbitraje femenino con una colega en ese equipo de tres....¿termina siendo un premio para vos?

ANDRÉIA (ES): Sí, estará el alero Marquinhos que jugó en la NBA. Y sobre quien fueron responsables...Lula Ferreira y Flávia Alme¡ida, una ex  árbitro internacional. Por supuesto que se trata de un reconocimiento al trabajo y es un privilegio estar arbitrando la NBB. Muchos árbitros sueñas en ser parte un día de la Liga Novo Basket Brasil pero solamente unos pocos lo consiguen.

PRAVDA (PT): Neste instante de glória esportiva.  Lembra de alguém?   Porquê? Foi importante no início da carreira com uniforme de árbitro? Continua dando conselhos pra você? Ligou na prévia ao jogo?

ANDRÉIA (PT): Quem lembro, sem dúvida o Geraldo Fontana pois o senhor Geraldo Fontana foi e é o principal responsável pela minha carreira como arbitra, sem ele simplesmente eu nunca teria me tornado a arbitra que sou (ele é como um pai para mim e para a arbitragem feminina no Brasil). O Sr Fontana foi um dos melhores árbitros do Brasil e muito respeitado. Se preocupa pela gente claro, sempre fala comigo perguntando como estou mas a gente se fala muito pelo MSN porque hoje ele trabalha na FIBAAMERICA como diretor técnico e viaja muito.

PRAVDA (ES): ¿En este momento de gloria deportiva, ¿De quién te acordás y por qué? Fue importante esa persona a la hora de ponerte el uniforme de árbitro? ¿Te continúa dando consejos? ¿Te llamó por teléfono estos días previos?

ANDRÉIA (ES): De quien me acuerdo no te queda dudas es de Geraldo Fontana porque el señor Geraldo Fontana fue y es el principal responsable que mi carrera como árbitra haya tenido sentido, sin él podría apostar que nunca habría sido la árbitra que soy (lo siento como si fuera mi padre así como para el arbitraje femenino en el Brasil). El señor Fontana fue uno de los mejores árbitros del Brasil y muy respetado. Él se preocupa por mi claro, siempre me llama  preguntando como ando y estamos en contacto bastante por MSN porque él hoy trabaja en FIBA AMERICA como director técnico y viaja mucho.

PRAVDA (PT): Você já sabe....sou uruguaio e você árbitro internacional FIBA. Caso a FIBA, a Federação Uruguaia de Basquete e a Associação dos Árbitros uruguaios avaliem....será que poderia aceitar um convite da Liga Uruguaia de Basquete para apitar um jogo junto a mais dois colegas uruguaios gerando mais uma data marcante pra você e o basquete uruguaio?

ANDRÉIA (PT): Nossa... Isso seria um sonho para mim. Seria um privilégio poder atuar na Liga do Uruguai. Eu aceitaria.

PRAVDA (ES): Vos ya sabés....soy uruguayo y vos árbitra internacional FIBA. En el supuesto caso que FIBA, la Federación Uruguaya de Basketball y la Asociación de Árbitros uruguayos lo avalaran, podrías aceptar una invitación para arbitrar un partido en la LIGA URUGUAYA DE BÁSQUETBOL junto a dos colegas uruguayos generando otro mojón ya no sólo para vos sino para el básquetbol uruguayo?

ANDRÉIA (ES): Pero, por favor, eso sería un sueño para mi. Sería un privilegio poder actuar en la Liga del Uruguay. Claro que aceptaría.

PRAVDA (PT): Onde mora? Cidade no Bairro? Onde você nasceu? A família continua lá? Quem foi ou foram importantes no início da vida? O pai, a mã? O vovô, a vovó? Nasceu em berço dourado ou foram difíceis os primeiros passos?

ANDRÉIA (PT): Hoje moro em são Paulo capital no bairro Patriarca. Zona leste de São Paulo. Nasci em Bauru no interior de São Paulo, 350 km da Sampa capital, Minha família toda continúa lá em Bauru, apenas eu estou em São Paulo. Vamos ver, minha mãe Sonia, meu pai Carlos e minha avó Izabel, esses três foram fundamentais para a realização do meu sonho. Berço dourado eu? Sou de família bem humilde. Vim de uma casa de madeira e chão de terra meu pai vendeu tudo que tinha para eu conseguir ficar em São Paulo e trabalhar como arbitra. Morei de favor na casa dos outros, fazia faxina para ter moradia e comida, passei fome e hoje posso afirmar que sou uma vencedora porque graças a família que tenho e graças a Deus ter colocado pessoas do bem na minha vida que hoje faço parte de uma pequena historia na arbitragem brasileira (EU SOU FELIZ!!!)

PRAVDA (ES): ¿Dónde vivis? ¿En qué barrio? ¿Dónde naciste? ¿tu familia continúa allá? ¿Quién fue o fueron importantes en los primeros pasos de tu vida? ¿Tu papá? ¿Tu mamá? ¿Tu abuelo o tu abuela?. ¿Naciste en cuna de oro o fueron complicados los primreros años?

ANDRÉIA (ES): Hoy vivo em São Paulo,  en el barrio Patrarca, en la Zona Este de São Paulo. Nací en Bauru en el interior del Estado de São Paulo, 350 km de Sampa capital. Toda mi familia continúa allá en Bauru, sólo yo estoy en São Paulo. A ver, mi mamá sonia, mi papá Calos y mi abuela Izabel, esas fueron la tres personas de fierro para que yo realizara mi sueño. ¿Cuna de oro yo? Soy de familia muy humilde. Vengo de una casa de madera y piso de tierra y papá vendió todo lo que tenía para que yo pudiera cristalizar mi sueño de venir a  São Paulo y trabajar como árbitra. Viví a expensas de otros, hacía limpiezas para tener vivienda y comida, pasé hambre y hoy puedo afirmar que soy una vencedora gracias a la familia que tengo y a que Dios me haya puesto ante mi a personas de bien en mi vida y que hoy soy parte pequeña de la historia del arbitraje brasileño (YO SOY FELIZ!!!)

PRAVDA (PT): Vamos descontrair agora? Gosta de dançar? Cuida dessa imagem? Você já é árbitro internacional e as câmaras de tevê poderiam apontar encima. Vamos supor....amanhã às 20 h tem que apitar num jogo e hoje você sai numa danceteria? Em um barzinho para beber cerveja com amigos e amigas? Até que horas de madrugada? Está namorando? 

ANDRÉIA (PT): Dançar? Adoro dançar e me divertir mas tudo com responsabilidade. Sempre me preocupo com a imagem,com o que falo,nos lugares que freqüento. Câmaras da TV em uma danceteria ? Sairia. Nos barzinhos....sairia com os amigos mas não beberia cerveja e nada que tivesse álcool porque não gosto. E voltaria para casa logo porque tenho comprometimento com o meu trabalho. Sou solteira.

PRAVDA (ES): ¿Vamos a aflojar tensiones ahora? ¿Te gusta bailar? ¿Cuidás esa imagen? Vos sos árbitro profesional y las cámaras de la tele se podrían posar en vos. Vamos a suponer...mañana a las 20 hs tenés que arbitrar un partido y hoy estás en un lugar bailable? En un boliche para tomarte una cerveza con amigos y amigas?  ¿Hasta que horas estarías? ¿Estás de novia?

ANDRÉIA (ES): ¿Bailar? Muero por bailar y divertirme pero todo con responsabilidad. Siempre estoy preocupándome por mi imagen como lo que hablo en los lugares que frecuento. ¿Cámara de televisión en un baile? Saldría. En un boliche, saldría com amigos pero no bebería cerveza ni nada con alcohol porque no me gusta. Luego me volvería a casa porque estoy comprometida con mi trabajo. Ah y soy soltera y sin novio.

PRAVDA (PT): Estava esquecendo...porque mergulhou no basquete? Gostou sempre? Tentou jogar no time da cidade? Assistia na TV sendo criança?

ANDRÉIA (PT): Bauru sempre foi uma cidade com tradição no basquete e é normal os jovens gostar de jogar. Joguei até o juvenil mas era muito ruim como jogadora.(risos) entrava na quadra apenas quando minha equipe estava perdendo de muito ou ganhando de muito (risos de novo)

PRAVDA (ES): Me olvidaba...¿porque te metiste em el básquetbol? ¿Siempre te gustó? ¿Intentaste jugar en algún club? ¿Lo mirabas por la tele?

ANDRÉIA (ES): Bauru fue siempre una ciudad tradicionalmente  basquetbolera y es normal que a los jóvenes les guste jugarlo. Jugué hasta juveniles pero era muy mala como jugadora (risas), entraba a la cancha cuando mi equipo perdía o ganaba por una disparate de puntos (risas).

PRAVDA (PT): Não diga o culpado mas houveram jogadores que a convidaram para dançar aproveitando uma conversa na quadra? Você tem aceito? Mandou ele nos quintos? Foi dito com respeito? O que não vai esquecer jamais na vida como parte de um jogo no qual você participou? Alguém falou palavrão na quadra?

ANDRÉIA (PT): Em Caieiras 2003 nos Jogos Regionais aconteceu algo bem diferente. Após eu apitar uma falta de um jogador ,ele veio para cima de mim e pensei que ele fosse fazer algo violento,mas me deu um beijo na minha testa. O ginásio estava cheio e todos começaram a aplaudir. Fiquei com muita vergonha,mas não briguei com ele.(risos)

PRAVDA (ES): No digas al implicado pero...¿hubieron jugadores que te invitaron a bailar aprovechando una conversación en la cancha? ¿Aceptaste salir? ¿lo mandastes a bañar? ¿Fue dicho respetuosamente? ¿De que no te vas a olvidar nunca en tu vida que te haya sucedido en um partido em el que tomaste parte? ¿Alguien te dijo alguna palabrota en la cancha?

ANDRÉIA (ES): En Caieiras 2003 en  los Juegos Regionales sucedió algo bastante extraño. Luego de pitarle una falta a un jugador, él vino hacia mí y pensé que me iba a hacer algo violento pero me dio un beso en la cabeza. El gimnasio estaba repleto y todo el mundo comenzó a aplaudir. Quedé con una vergüenza que ni te cuento pero no peleé con él (risas).

PRAVDA (PT): Quem sabe a gente esqueceu perguntar coisas importantes que tem vontade de compartilhar com os nossos leitores. Agora é sua oportunidade!!

ANDRÉIA (PT): Gostaria de dizer para aqueles que tem um sonho e parece impossível de acontecer,nunca desista e vá atrás daquilo que você acredita,mesmo que existam pessoas dizendo que você não conseguira. EU ACREDITEI E CONSEGUI !!.

PRAVDA (ES): Tal vez me haya olvidado de preguntarte algo importante que quisieras compartirlo con los lectores. Te llegó la hora de hacerlo !!

ANDRÉIA (ES): Me gustaría decirles a todos aquellos que tienen un sueño y les parece imposible de realizar que nunca desistan y que vayan detrás  de eso en lo cual ellos creen aún cuando existan personas que les digan que eso es descabellado. YO CREÍ Y LO CONSEGUÍ !!!

O encontro marcante para os fãs do basquete brasileiro é no ESPORTE CLUBE PINHEIROS. Desta vez até os árbitros vão ter torcida !!

El encuentro con la historia para los fanáticos del básquetbol brasileño es en el ESPORTE CLUBE PINHEIROS. En esta oportunidad los árbitros tendrán hinchada y todo !!!

Endereço (Dirección): Angelina Maffei Vita, 493 - Jardim Europa

Fone  ++ 55 11 3598 9818 - SAC: ++ 55 11 3598 9700

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRA DE BASKETBALL

http://www.cbb.com.br/

ESPORTE CLUBE PINHEIROS (SÃO PAULO) / SKY

http://www.pinheiros.org.br/

VILA VELHA  / GAROTO / BMG

http://www.cetaf.com.br/

LIGA NACIONAL DE BASQUETE  (NBB - NOVO BASQUETE BRASIL)

http://lnb.com.br/

SOTAQUE ESPORTIVO

http://sotaqueesportivo.blogspot.com/

Gustavo Espiñeira

Correspondente PRAVDA.ru

Montevidéu - Uruguai

 

 


Author`s name
Timothy Bancroft-Hinchey