Bytes, Bits, KiBs, e MiBs

Como é sabido, quando dizemos "1024 bytes" estamos dizendo "1 kilobyte", quando dizemos "1024 bits" estamos dizendo "1 kilobit", quando temos de dizer "1024 kilobytes" dizemos "1 megabyte" e quando temos de dizer "1024 kilobits" dizemos "1 megabit". Porque 1024 é "aproximadamente igual" a 1000, dizemos "kilo" para 1024, "mega" para 1024*1024, "giga" para 1024*1024*1024, "tera" para 1024*1024*1024*1024, "peta" para 1024*1024*1024*1024*1024, e por aí fora, tendo atenção que na "vida real" "kilo" é para 1.000, "mega" para 1.000.000, "giga" para 1.000.000.000 e por aí fora.

Talvez não seja tão mau como parece mas um dos problemas que surgem com este sistema é, por exemplo, a capacidade referida pelos fabricantes de discos rígidos. A capacidade anunciada é calculada com "1024" ou "1000"? E não há forma de saber que valor é usado por cada fabricante. O mesmo acontece com equipamento de telecomunicações: kilobit é para 1000 ou 1024 bits?

Em 1999 a IETC (Comissão Internacional Electrotécnica) decidiu resolver esse problema e propôs os nomes KiB para "kilobyte" (soletrado "keebeebyte"), Kib para "kilobit" (com b minúsculo, soletrado "keebeebit"), MiB para "megabyte" (soletrado "meebeebyte"), Mib para "megabit" (novamente com b minúsculo, soletrado "meebeebit"), e por aí fora...

para "gigabytes", "gigabits", "terabytes", "terabits", etc. Mas a proposta não foi aceite devido a algumas dificuldades de pronunciação. Achei alguma piada quando li isto. Porque criaram eles nomes tão estranhos? Não seria mais simples dizer o nome das letras em vez de "keebee" e "meebee"? Em Inglês a letra K é pronunciada "kay", M é pronunciado "em", G é pronunciado "gee" (para o prefixo "giga"), T é pronunciada "tee" (para p prefixo "tera"), etc.

Assim teríamos, por exemplo:

1024 bytes -- 1 Kbyte ("kay-byte") 1024 bits -- 1 Kbit ("kay-bit") 1024 Kbytes -- 1 Mbyte ("em-byte") 1024 Kbits -- 1 Mbit ("em-bit") 1024 Mbytes -- 1 Gbyte ("gee-byte") 1024 Mbits -- 1 Gbit ("gee-bit") 1024 Gbytes -- 1 Tbyte ("tee-byte") 1024 Gbits -- 1 Tbit ("tee-bit")

Como se pode ver os nomes se manteria inalterados e apenas a pronunciação mudaria (e não conteria "kilos" e "megas" ou seja, "milhares" e "milhões"). Assim permitam que eu apresente a minha proposta à consideração da comunidade informática e de telecomunicações!

[Em Russo seria "kah-bit", "teh-bit", "kah-byte", "teh-byte", etc.]

Por Der Voron, autor do livro "Starcraft" (http://starcraft-version1.tripod.com/).

Traduzido da versão russa por Ralitsa ZAITSEVA

Subscrever Pravda Telegram channel, Facebook, Twitter

Author`s name Pravda.Ru Jornal
X