Gostaria também de saber como é gerido um jornal tão vasto, pois sou estudante de comunicação social.
Ana Maria PIRES LISBOA PORTUGAL
Ana Maria, olá.
Timothy Bancroft-Hinchey aqui, Director e Chefe de Redacção da PRAVDA.Ru versão portuguesa.
Bem, a ligação entre as três versões é facil porque a versão russa é controlada pelo nosso presidente e amigo meu Vadim Gorshenin, a versão inglesa é controlada por Inna Novikova, grande amiga minha e eu tenho funções na versão inglesa além de controlar a portuguesa.
Por isso o fluxo de informação é fácil. Menos fácil são as traduções pois perdemos muitas vezes muito tempo nisso, o que faz com que às vezes a notícia aparece tardia numa das versões. Juntando a isso questões técnicas e constantes ataques por hackers, e veja que o nosso trabalho não é tão facil como parece.
Traduzimos entre as versões material que é pertinente às três mas algum material não faz sentido traduzir, por exemplo acontecimentos locais em Portugal podem ter um impacto nesse país mas não vejo a necessidade de traduzir as notícias sobre os alegados arrastões para inglês e russo, principalmente porque a história foi grandemente exagerada. Por isso tem muita relevãncia comentar a falta de profissionalismo na média local mas não vou eu ser responsavel por colocar na praça pública uma história que poderia afectar o turismo em Portugal, por razões que não existem. É um belo exemplo dum tipo de situação que pertence a uma versão e não às outras.
Por isso, sim, o material de alguns jornalistas aparece em duas ou três versões às vezes. Relativamente ao número de jornalistas, pode ver "nossa equipa" na versão portuguesa. Temos mais ou menos o mesmo número de colaboradores na versão inglesa e na russa, uns 20.
Não é difícil gerir um jornal como a PRAVDA.Ru porque todos nós fazémo-lo com gosto, sentindo a camisola. Somos uma família. Somos independentes. Não temos medo de nada nem de ninguém. Por isso se quisermos dizer a verdade, dizemo-la de viva voz.
Timothy BANCROFT-HINCHEY
Subscrever Pravda Telegram channel, Facebook, Twitter